O Samaín en Galicia
A partir da década de 1990, comezou a celebrarse en Galicia o samaín, mantendo a denominación celta nas súas variantes samain, samaín ou samhain, do gaélico irlandés nas súas versións moderna (Samhain) ou antiga (samain). Hoxe en día é común atopala referenciada en diversas expresións culturais (p.ex. cancións) e festivas (festas escolares ou sociais) relacionadas con esa data, tendo desprazado de maneira importante ao termo Halloween. A escrita máis común na actualidade é samaín, aínda que o acento e mais a acentuación aguda non forman parte da palabra orixinal irlandesa nin se corresponden cunha adaptación fonética.A pronuncia que máis se estendeu en galego non é a da lingua de orixe, senón /sama'in/. Se se opta pola pronuncia en irlandés moderno sería /ˈsˠaunʲ/ (adaptado á escrita galega sería aproximadamente xaun), e se optamos polo irlandés antigo, /ˈsaṽɨnʲ/ (en escrita galega, aproximadamente xauen ou xauin). O Magosto ou Magusto é probablemente o herdeiro directo en Galicia destas festividades célticas.
O Samaín... con música de mamá cabra...
Páxinas con moitísimos recursos... (preme na imaxe)


Iecturas recomendadas: A figueira de Pelostortos Intro Gus e Peggy-Youtube
E unha versión moi bonita cantada por nenos/as...
A bruxa regañadentes
Corre corre cabaciña
Cantiga Corre corre cabaciña
A que lle temos medo? (clic na imaxe)
No hay comentarios:
Publicar un comentario